准状元zion还没出场就遇一大难题,未来超巨国内到底怎么叫?

Zion凭借肉眼可见的天赋,已经基本锁定了状元席位。2米01的Zion体重达到260斤,比新秀奥尼尔还要重,而他的最大弹跳超过了120cm,比乔丹詹姆斯还能飞,打法也是非常劲爆,各种暴扣、大帽信手拈来,从媒体、球迷再到NBA名宿,对他都极其关注。

Zion和当年的詹姆斯一样,成为了万众瞩目的超级新星,还没登陆NBA,体育巨头们就为了签下Zion用尽解数,单单球鞋的合同就高达1.1亿美金,比大部分在NBA打拼一辈子的球员都要多。

图片 1

Zion
Williamson这样一个未来的超巨,名字肯定是要响彻全球的,Williamson这个常见,就叫威廉姆森,好说。不过Zion这名字和勒布朗,科比这种国人常见的英文名不同,他比较拗口。因此目前国内的叫法有多种,比如按单词意思叫的,Zion翻译过来是天堂,锡安山的意思,就叫锡安。也有用音译的,叫蔡恩或者宰恩。这就有点尴尬了,过几天NBA出了状元,各媒体叫法没有统一,大家还以为NBA一天出了三状元呢。

图片 2

如果以中国人发音来看,锡安无疑是最顺口最好读,不过这个叫法应该是不合适的,毕竟很多人名都是单词,比如KOBE是日本神户的意思,我们总不能叫神户布莱恩特吧。

那只能用拗口的音译了, zion
[‘zaiən]并没有蔡这个发音,而美国伊利诺伊州的城市zion被翻译成宰恩。因此如果官方要统一名字的话,宰恩的可能性更大,各位看官觉得呢?

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

网站地图xml地图